Parachah : Vezote haberakhah
Richone
Les révisions
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 7
Score
0 / 12
1.
וְזֹאת הַבְּרָכָה אֲשֶׁר בֵּרַךְ מֹשֶׁה אִישׁ הָאֱלֹהִים אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל _ _ _ מוֹתוֹ:
תְּבִיאֶנּוּ
מְתָיו
לִפְנֵי
אַף
2.
וַיֹּאמַר יְהֹוָה מִסִּינַי _ _ _ וְזָרַח מִשֵּׂעִיר לָמוֹ הוֹפִיעַ מֵהַר פָּארָן וְאָתָה מֵרִבְבֹת קֹדֶשׁ מִימִינוֹ אשדת אֵשׁ דָּת לָמוֹ:
בָּא
עַמּוֹ
וַיֹּאמַר
וְאַל
3.
וַיְהִי בִישֻׁרוּן מֶלֶךְ בְּהִתְאַסֵּף _ _ _ עָם יַחַד שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל:
וְאָתָה
קְדֹשָׁיו
מִצָּרָיו
רָאשֵׁי
4.
יְחִי רְאוּבֵן וְאַל יָמֹת _ _ _ מְתָיו מִסְפָּר:
וִיהִי
יְהֹוָה
וַיְהִי
בִישֻׁרוּן
5.
אַף חֹבֵב עַמִּים כָּל קְדֹשָׁיו בְּיָדֶךָ וְהֵם _ _ _ לְרַגְלֶךָ יִשָּׂא מִדַּבְּרֹתֶיךָ:
וַיֹּאמַר
עָם
רְאוּבֵן
תֻּכּוּ
1. אֶת ?
n. pr.
1 - oreille.
2 - n. pr. (אָזְנִי , אָזְנָם).
3 - nom d'un peuple, groupe.
2 - n. pr. (אָזְנִי , אָזְנָם).
3 - nom d'un peuple, groupe.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
1 - abondance.
2 - multitude, foule.
2 - multitude, foule.
2. יָד ?
1 - non.
2 - loi prohibitive.
2 - loi prohibitive.
1 - main.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
2 - pouvoir.
3 - lieu.
4 - côté.
5 - inscription, monument.
6 - part
7 - יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
1 - beaucoup.
2 - force.
3 - extraordinairement, pour toujours.
2 - force.
3 - extraordinairement, pour toujours.
fruit de la terre, revenu.
3. רֶגֶל ?
1 - abondance.
2 - multitude, foule.
2 - multitude, foule.
femme, femelle, féminin.
1 - pied.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
2 - fois.
3 - fête.
4 - cause de.
5 - רַגְלִי : piéton, fantassin.
n. pr.
4. הַר ?
1 - montagne.
2 - n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
2 - n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
n. pr.
royaume, règne, dignité royale.
1 - mériter, être utile, compétent.
2 - valoir.
2 - valoir.
5. רַב ?
terreur ou menace.
1 - grand.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
2 - nombreux.
3 - maître, chef.
4 - archer.
5 - capitale.
6 - assez, trop, beaucoup.
7 - longtemps.
8 - n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
9 - combattre (רוּב).
10 - רַבֵּנוּ : notre maître, utilisé généralement en parlant de Moché.
n. pr.
n. pr.
6. .ר.י.ב ?
piel
pervertir, donner une fausse interprétation.
peal
corrompre.
hitpeel
tordu.
paal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
2 - être valable, s'accomplir.
3 - קָמִים : ennemis, adversaires.
4 - קָמָה : moisson sur pied.
piel
1 - confirmer, rendre valide.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - Avec על : établir sur soi, se soumettre à.
2 - accomplir.
3 - relever, se soulever.
4 - Avec על : établir sur soi, se soumettre à.
poual
1 - accompli.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
2 - dressé.
3 - s'établir, s'accomplir.
hifil
1 - poser, établir.
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
2 - élever, dresser.
2 - accomplir, ratifier, arrêter.
3 - n. pr. (יָקִים ...).
houfal
être établi, être posé.
hitpael
1 - s'élever, résister.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
2 - s'accomplir.
3 - s'établir.
nitpael
s'accomplir.
peal
1 - se tenir debout, se lever.
2 - subsister.
3 - valable.
2 - subsister.
3 - valable.
pael
établir, confirmer.
afel
1 - ériger.
2 - admettre.
2 - admettre.
hitpaal
1 - dressé.
2 - préservé.
2 - préservé.
paal
1 - combattre, contester
2 - n. pr. (יָרִיב ...).
2 - n. pr. (יָרִיב ...).
hifil
1 - combattre, contester.
2 - n. pr. (יָרֵב ...).
2 - n. pr. (יָרֵב ...).
paal
1 - rire, se réjouir.
2 - se moquer, railler.
2 - se moquer, railler.
piel
plaisanter, se moquer, se divertir, jouer.
7. ר.ב.ב. ?
paal
1 - nombreux, grand.
2 - lancer.
2 - lancer.
piel
épaissir.
poual
se multiplier par milliers.
peal
être nombreux.
paal
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
2 - mettre en fuite.
nifal
poursuivi, persécuté.
piel
1 - suivre, poursuivre.
2 - mettre en fuite.
2 - mettre en fuite.
poual
poursuivi, persécuté.
hifil
poursuivre.
houfal
poursuivi, persécuté.
paal
1 - former.
2 - méditer.
3 - resserré.
4 - embarrassé, effrayé, tourmenté.
2 - méditer.
3 - resserré.
4 - embarrassé, effrayé, tourmenté.
nifal
créé.
piel
créer, former.
poual
formé.
houfal
être médité, être projeté.
hitpeel
être créé.
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
Aucun exercice.